’Yes?’ said the Saiyan’s low voice.
|
—Sí? —digué la veu greu del Guerrer de l’Espai.
|
Font: MaCoCu
|
ISMN Ref. These arias, for low voice (baritone or bass), are fragments that form a significant and chronological sample of those compositions which, nowadays, just sit in the church archives waiting to be studied and appreciated.
|
Les presents àries, per a veu greu (baríton o baix), són fragments que conformen una mostra significativa i cronològica d’aquelles obres que avui dia romanen custodiades als arxius de l’església, esperant ser estudiades i donades a conèixer.
|
Font: MaCoCu
|
Tall, deep-voiced and very pleasant.
|
Alt, de veu greu i molt amè.
|
Font: AINA
|
Wow! said the old man in a gravelly voice.
|
Vaja!, va dir el vell amb veu greu.
|
Font: AINA
|
A deep voice wakes me from my thoughts.
|
Una veu greu em desvetlla dels meus pensaments.
|
Font: NLLB
|
Bass-voiced Asian male singers include:
|
Entre els cantants asiàtics de veu greu hi ha:
|
Font: AINA
|
He is known for his trademark athleticism and gravel-voiced characters.
|
És conegut pels seus registres atlètics i personatges de veu greu.
|
Font: NLLB
|
Your deep contralto voice is the spiritual song of the Beloved.
|
La teva veu greu de contralt és el cant espiritual de l’Estimada
|
Font: NLLB
|
He set five poems by different authors, mostly contemporary poets, for a lower voice and piano.
|
Va escollir cinc poemes d’autors diferents, majoritàriament poetes contemporanis, per una veu greu i piano.
|
Font: wikimatrix
|
She answers calmly, with a serious tone of voice that contrasts with his delicate appearance.
|
Respon serena, amb un to de veu greu que contrasta amb el seu aspecte delicat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|